Translation of "everybody that" in Italian


How to use "everybody that" in sentences:

I can't wait to tell everybody that we're boyfriend and girlfriend!
Non vedo l'ora di dire a tutti che siamo fidanzati!
I'm fixing to tell everybody that I knew you when.
Potrò dire che ti conoscevo prima che diventassi famoso.
I'm going to tell everybody that you've stolen the book.
Diro' che hai rubato un libro.
I'm sorry you had to kill yourself off, kid... but it's safer for everybody that way.
Mi dispiace che tu abbia dovuto fin9ere di morire, ma è me9lio così.
Do you think everybody that came back would be like your stepdad?
Pensi che quelli che ritornano siano tutti come il tuo patrigno?
Tell everybody that before the day is out, we shall have a wedding or a hanging.
Annuncia a tutti che prima del tramonto ci sará un matrimonio o un'impiccagione.
Not everybody that knows you hates you.
Non è vero che tutti quelli che ti conoscono ti odiano.
And everybody that you care about will be gone, dead and buried.
E tutti quelli che ti sono cari saranno morti e sepolti.
You waste anything and everybody that gets near him.
Devi uccidere tutti quelli che gli sono intorno, tranne lui.
Everybody that you are mentioning looks like an old woman now.
Cos'ha quest'album di diverso dagli altri?
Admitting to her in front of everybody that her wedding and that very special honeymoon trip to Epcot Center will have to be postponed.
Su come comunicarle davanti a tutti che il suo matrimonio e quella straordinaria luna di miele ad Epcot Center dovranno essere rimandati.
We photograph everybody that came out of the bank.
Fotografiamo tutti quelli usciti dalla banca.
And here you're saying in front of everybody that someone up and snatched it?
E dici anche davanti a tutti che qualcuno se l'è fregata?
You used to tell everybody that you got it falling off your dirt bike.
Dicevi a tutti che te la eri fatta cadendo dalla tua moto.
First, you go out front, kill everybody that saw it.
Prima cosa, vai tuori e uccidi tutti quelli che l'hanno visto.
Everybody that's ever held a stick, I want them up there now.
Chiunque abbia mai preso in mano anche solo un bastone, lo voglio la' fuori, ora!
It's gonna take everybody that I love away from me.
Farà del male a tutte le persone che amo per isolarmi.
Why can't I tell everybody that they're wrong?
Perche' non posso dire a tutti che si sbagliano?
I bet she told everybody that I lied about the chicken!
E scommetto che e' stata lei a dire a tutti che ho mentito riguardo quella gallina!
I interviewed everybody that was in the hospital at the time President Hathaway was murdered.
Ho interrogato tutti i presenti in ospedale quando il Presidente è stato assassinato.
And I've spent the last few days trying to convince everybody that cares about me that it wasn't a big deal.
E ho passato gli ultimi giorni a cercare di convincere tutti quelli che mi amano che non è successo niente di grave.
I can tell everybody that you're with family, that it was too hard for you to be here.
Posso dire a tutti quanti che sei da dei parenti, che stare qui era troppo doloroso per te.
I can tell everybody that you're with family.
Posso dire a tutti quanti che sei da dei parenti.
Haven't I been telling everybody that that's what we need, a running back?
Non vi ho mai detto che e' quello che ci serve, un running back?
We videotape everybody that comes in and out of these things.
Riprendiamo chiunque venga in questi posti.
He told everybody that my cell phone gave off vibrations in Morse code a-and that's how I was winning.
Diceva in giro... che il mio telefono vibrava in codice Morse... e che vincevo in questo modo.
You saved her, and then you took out everybody that tried to hurt her-- including Ray.
L'hai salvata, poi hai fatto fuori quelli che hanno cercato di farle del male. Incluso Ray.
And you keep telling everybody that this place... is a death zone, but it's not.
E continuate pure a dire a tutti che in questa zona si rischia la morte. Ma mentite.
It isn't hard to knock down a big, evil building that's telling everybody that the world's gonna end.
Non è difficile buttare giù un palazzo grosso e cattivo... che dice a tutti che il mondo finirà.
And come Saturday, you gonna show everybody that you are just as talented as your brother.
E sabato mostri a tutti che sei talentuoso tanto quanto tuo fratello.
Everybody that logs onto the game becomes a new server.
Tutti quelli che accedono, diventano un nuovo server.
And so then he's telling everybody that it was you.
E poi va' in giro a dire a tutti che sei stata tu.
This is a list of everybody that Becky talked to About the number stations.
Questa e' una lista di tutti quelli con cui Becky ha parlato delle numbers station.
If I'm understanding you right, you're saying everybody that just ain't eat up with the dumbass ought to be suicidal.
Se ti ho ben capito, stai dicendo che ognuno che non sia totalmente imbecille dovrebbe suicidarsi.
It's full of A-holes who look down on everybody that's not, like, part of the cool-guy club.
E' pieno di stronzi che guardano dall'alto in basso tutti Non e', come, parte del club dei fighi.
Okay, everybody, that's it for today.
Tu sei stata brava. -TREVOR: Okay, ragazzi, per oggi si finisce qui.
Which is why they're killing everybody that comes in contact with the laptop.
Ed e' per questo che stanno uccidendo chiunque entri in contatto con il laptop.
Danny, if you wouldn't mind opening up the box, and showing everybody that it's completely empty.
Danny, apri la scatola in modo che il pubblico veda che è totalmente vuota.
Then tomorrow, you can tell everybody that you changed your mind.
E poi, domani, dirai a tutti che hai cambiato idea.
(Laughter) And then, you should pick the next person that comes along that is better than everybody that you've seen before.
(Risate) E poi dovreste scegliere la persona successiva, che sia migliore di chiunque abbiate visto prima.
(Laughter) than everybody that you've seen before.
di tutti coloro che avete visto prima.
What you are sending, in many ways, is actually a postcard, and it's a postcard in the sense that everybody that sees it from the time it leaves your computer to when it gets to the recipient can actually read the entire contents.
Quello che inviamo è piuttosto una cartolina, nel senso che tutti quelli che la vedono, da quando lascia il nostro computer a quando arriva al destinatario, possono letteralmente leggerne il contenuto.
And once that happened, they were out in the city convincing everybody that child labor just had to be abolished.
E subito dopo andarono in città per convincere tutti che il lavoro minorile doveva essere semplicemente abolito.
So, with the energy of everybody that was there, I decided to keep pushing.
Così, con l'energia di tutti coloro che erano lì decisi che avrei continuato.
1.6886758804321s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?